Mr.Handy(便利氏)の一週間 2013.5.13-5.17

色々と変化の兆しが見えてきた一週間


5月13日(月)<0710-2100>

-0815:ミーティングに報告するための資料を作成

-1025:ミーティング。今日は長かった。

-1100:SUS:KKが作成した英文書簡のチェック結果のフィードバック。

-1125:TJP:SIが作成した応答書および提出報告のチェック&フィードバック。

(ランチ)

-1330:東京事務所について関係者と協議。

-1500:レターのチェック&フィードバック。

-1600:内部セミナー(AIA)

-2100:東京事務所について関係者と協議。レターチェック、英訳チェック、和訳チェック。


5月14日(火)<0710-2100>

-0900:SWO:外国出願用の明細書の英訳チェック。

-0945:翻訳者によるフィードバックを受ける。

-1000:KJP:日文訳のチェック結果をフィードバック。

-1100:

-1150:来客対応。担当スタッフが退職した旨の挨拶。

(ランチ)

FCN:コメントのチェック&フィードバック

-1945:PJP:翻訳文のチェック。

-2100:RWO:SI担当の英文明細書のチェック


5月15日(水)<0710-2100>

いつも通り出勤

・OJP:OA報告の準備を開始。明細書および引用例のレビューから。

・KUS:クライアントからの指示に基づく書簡のチェック。

(ランチ)

新規日本出願依頼の配分ミーティング

1400-1420:4月の北米出張で訪問した客先に対する礼状を作成してネイティブ弁護士のチェックを受ける。

-1700:クライアントに対する応答案のチェック&フィードバック

-1800:中国実務に関する内部セミナーに参加。

-2100:OJP:本件明細書のレビュー。


5月16日(木)<0710-2100>

いつも通り出勤

-0845:OJP:補正案の検討。

-0940:SUS:代理人の変更に関する要請を海外代理人から受けたので、クライアントに問い合わせる。

-1000:SDP:同僚の起案したコメントをチェックしてフィードバック。

(ランチ)

1430-1550:システム部門の体制についてミーティング

進捗状況の確認

-1950:OJP:補正案を仕上げる。一旦中断し、別案件に取り掛かる。

-2100:SJP:応答案の作成。問い合わせ書簡も作成する。


5月17日(金)<0710-1920>

いつも通り出勤

-0815:問い合わせ書簡の修正

-0910:進捗確認ミーティング

-1150:OJP:引例を確認して応答案を再検討。

(ランチ)

-1330:OJP:英文クレーム補正案の起案

-1440:来客対応。クライアントの組織の説明、評価結果に対するコメント、今後の方針等を伺う。

-1530:議事録を確認して、来週のミーティングへの提出を依頼。

-1700:来週予定されている米国からの来客対応について上司および総務担当秘書と協議

-1920:日文訳および英文訳のチェック